Официальный сайт республиканской газеты "Советская Адыгея"

Майкопский редукторный завод «Зарем» — одно из ведущих предприятий машиностроительной отрасли страны, продукция которого из года в год завоевывает авторитет. Соответственно увеличивается и количество наименований основной продукции завода — редукторов. Сегодня предприятие выпускает их более 500 наименований, тогда как свою деятельность в советское время предприятие начинало всего с восьми. Активно проводится работа и по импортозамещению.

О текущих делах завода рассказал генеральный директор редукторного завода Шамсудин Пшизов.

— Шамсудин Пшимафович, сегодня машиностроительной отрасли приходится работать в условиях кризиса, но, с другой стороны, ослабление курса рубля дает шанс отечественным предприятиям успешно конкурировать с зарубежными, заниматься импортозамещением. Как идет работа на предприятии в этом направлении?

— В прошлом году по импортозамещению мы выпустили и поставили нашим потребителям более 22 процентов от общего объема нашей продукции. Эта продукция высокого технологического уровня, она успешно конкурирует с зарубежными аналогами лучших фирм мира. В текущем году мы планируем довести этот объем до 40 процентов, а в дальнейшем — до 70—80. Поднять этот показатель до уровня ста процентов невозможно, потому что в некоторых отраслях еще требуются старые наименования редукторов.

Тем не менее жизнь не стоит на месте, и потребитель повышает требования к уровню нашей продукции. Мы исходим из того, что у нас много редукторов, которые подходят для импортозамещения — они соответствуют по своим техническим характеристикам той продукции, которую мы должны заменить. Но пока мы не достигли наших прогнозных показателей в работе по этому направлению. Дело в том, что кризис негативно сказывается на работе некоторых отраслей, которым мы поставляем свои редукторы. А поэтому у нас сегодня так называемый переходный период. Однако мы надеемся, что он носит временный характер, и стараемся продолжать реализацию той программы, которую приняли еще до кризиса.

Кстати, этой работой мы начали заниматься с конца 90-х годов прошлого века, а потому нам сегодня значительно легче. И если общая обстановка в экономике будет улучшаться, то мы более быстрыми темпами начнем осваивать выпуск новых изделий, занимаясь вопросами импортозамещения.

— Что необходимо заводу для решения этой задачи?

— Прежде всего нам необходимо провести следующий этап технического перевооружения, вывести завод на такой уровень, при котором он мог бы самостоятельно инвестировать в свое производство и быстро развиваться. Для этого нам, да и всей промышленности, нужны удобные кредитные ресурсы. Но пока вопрос финансирования программы развития не решен. А те предложения, которые поступают сегодня от финансовых институтов, для нас неприемлемы. Тем не менее без серьезного технического перевооружения выполнить задачу по импортозамещению в том объеме, в котором мы планировали, невозможно.

— В какие отрасли вы поставляете свою продукцию по импортозамещению?

— Мы всегда поставляли продукцию для производства индустриальных, портальных и мостовых кранов. Сегодня те редукторы, которые мы проектируем и изготавливаем, по своим характеристикам не уступают зарубежным. Конечно, у зарубежных фирм есть имидж, большой опыт работы, они выпускают продукцию высокого качества. Но самое главное — это доверие покупателей. Наша задача — завоевать такое же доверие у потребителей. Конечно, это длительный процесс, но мы этой работой сегодня активно занимаемся.

К примеру, у нас налажено сотрудничество с несколькими российскими предприятиями, производящими краны, по вопросам замещения приводов зарубежного производства на российские. Процесс этот сложный, но мы должны убедить конечного покупателя в том, что наша продукция не хуже импортной. И думаю, что с этой задачей мы справимся.

Также сотрудничаем с угледобывающей отраслью. В прошлые годы поставляли туда старую продукцию, но вот уже 4—5 лет предлагаем современные приводы. В нашей продукции заинтересованы российские предприятия по производству конвейеров для шахт, мы производим там замену импортных редукторов на отечественные. Конечно, эта работа требует от нас максимальной концентрации сил и внимания. Надо понимать, что старая продукция постепенно уходит с рынка, и тот, кто быстрее освоит и предложит новую, займет эту нишу. Думаю, у нас получится зарекомендовать себя с лучшей стороны и уверенно чувствовать себя в этом секторе.

Еще одно совсем новое направление для нас — нефтегазовое. С прошлого года с одной из российских фирм мы начали изготавливать редуктор для нефтекачек, которые используются для сложных скважин. Раньше поставки продукции для них осуществляли американские и западноевропейские компании. Одно изделие для нефтекачалок уже изготовлено и находится на испытании. Если все пройдет успешно, мы запустим серийное производство данного вида редукторов. И, соответственно, наладим их поставки для этой отрасли.

Кроме того, с этого года мы начали заниматься проектированием и изготовлением редукторов для компрессорных нефтеперекачивающих станций. Это сложное изделие, которое должно отвечать высоким требованиям, особенно по долговечности и надежности. Мы намерены привлечь к этой работе специалистов не только нашего предприятия, но и некоторых вузов. Эта совместная работа позволит справиться с любыми серьезными задачами. Правда, производство такого вида продукции потребует технического перевооружения, без которого мы не в состоянии будем расширить объемы производства этой продукции до тех потребностей, которые существуют сегодня на рынке этой отрасли. Для этого нужны новая техника, современное оборудование.

— Есть ли возможность приобрести подобное оборудование на российском рынке или придется все-таки покупать импортное?

— К сожалению, без зарубежного оборудования нам не обойтись. Дело в том, что станкостроение у нас находится в плачевном состоянии, хотя некоторые предприятия отрасли и сохранились. Но разнообразие станков столь велико, что изготовить их и охватить весь рынок практически невозможно. И сегодня уникальное специальное оборудование на наших предприятиях пока не выпускается. Это станки для зубошлифовки, расточки, обработки повышенной точности, всевозможные трех-, четырех- и пятикоординатные станки. Но есть корейские и тайваньские предприятия, которые выпускают подобные надежные и более дешевые, чем в европейских странах, станки, и их можно приобрести.

— И в этом вопросе отрасли, наверное, необходима государственная поддержка?

— Она, конечно, должна быть, этот механизм только внедряется, но не могу сказать, насколько он нам поможет. В целом, считаю, эта поддержка промышленности не особо нужна. Нужно сделать так, чтобы какие-то определенные отрасли выступили локомотивами развития экономики. И если они начнут динамично развиваться, государство начнет вкладывать туда средства и создаст условия для привлечения инвесторов, соответственно такие отрасли «потянут» за собой все другие сектора экономики. Ну и, конечно, должны быть созданы такие условия, которые есть у наших конкурентов.

— О каких условиях идет речь?

— Это доступ к дешевым финансовым ресурсам, и если у предприятия есть перспективные планы, то они спокойно могут их реализовать. Ко мне несколько месяцев назад приезжал мой коллега из Чехии, который рассказал об условиях кредитования у него в стране. Так, во время дефляции кредитные учреждения выдают кредиты под 1 и 1,8 процента годовых. Между тем отечественные банки в это время могли нас финансировать только под 25—30 процентов. В этих условиях конкурировать невозможно. 

— Что позволяет предприятию занимать лидирующие позиции в отрасли?

— Наряду с другими передовыми заводами мы внедрили систему менеджмента качества ISO 9001—2001. Сделать это было сложно, хотя сертификат на эту систему получить проще. Эта система до тех пор не будет работать, пока каждый работник не почувствует в ней необходимость и не станет выполнять те правила, которые в ней предусмотрены. И никаких отступлений от этих правил не должно быть. Если в той или иной степени не удовлетворяют конечные результаты работы, то эти правила необходимо корректировать. Мы стараемся, чтобы люди эти законы понимали и принимали. Нельзя сказать, что мы в полном объеме их внедрили, однако сделать удалось многое. Техника и технология, конечно, важны, однако основной упор на предприятии делается в первую очередь на людей, на то, чтобы они действовали как единый механизм. 

— Не менее важна, наверное, и подготовка кадров. Как вы решаете эту задачу?

— Все, кто хочет у нас работать, проходят тестирование на возможность освоить ту или иную профессию. У нас на заводе открыт учебный класс, в котором наши инженеры проводят занятия с учениками. Кроме того, как и во времена Советского Союза, у нас существует и такой вид обучения, как наставничество. Считаю, что этот способ не исчерпал себя, он эффективный и быстрый. После учебы человек попадает в коллектив, в котором существуют определенные правила. Он начинает им следовать, иными словами, попадает в ту среду, которая закрепляет знания, полученные на уроках в учебном классе. Так происходит быстрая адаптация.

— Сколько наименований редукторов вы выпускаете для отраслей народного хозяйства?

— Если в 2013 году было выпущено 48 наименований новой продукции, то в прошлом — более 50 видов. В текущем году планируем выпустить новинок еще больше — 60 единиц. Всего завод выпускает более 500 наименований редукторов, тогда как в начале своей деятельности, в советское время, выпускали всего 8 наименований. Вся реализация готовой продукции идет через наши представительства практически по всей стране. Мы собираемся расширить эти представительства. Все больше потребителей знают о нас в нашей стране и странах СНГ. Основные потребители стран ближнего зарубежья — это Белоруссия, Казахстан, Украина, Узбекистан. Конечно, в связи с военными действиями на Украине поставки в эту страну значительно снизились. Тем не менее мы продолжаем выполнять заказы Харьковского завода, направляем туда свою продукцию.

— Известно, что ваш завод регулярно принимает участие в выставках. Что это вам дает?

— Мы принимаем участие только в тех выставках, которые нам интересны. На последней выставке в Новокузнецке были представлены изделия производителей оборудования для угольной промышленности. Вместе с нами туда приехали и наши конкуренты — представители заводов Германии, Финляндии, Чехии. На подобных выставках мы демонстрируем свою продукцию тем предприятиям, которые в ней нуждаются. Кроме того, на этих форумах идет и обмен мнениями, что полезно для нас.

— Прошло 5 месяцев с начала текущего года, каковы результаты работы завода?

— Пока дела идут неважно — по сравнению с аналогичным периодом прошлого года по объемам продукции мы отстаем на 2 процента. По итогам 6 месяцев прогнозируем рост объемов производства. Надеемся на улучшение ситуации и во второй половине текущего года, что позволит превысить результаты 2014 года. Наши надежды связаны с тем, что, во-первых, мы начали производить продукцию для большего числа отраслей, а во-вторых, стали выпускать современную технику для тех отраслей, с которыми раньше не работали. 

К примеру, с горно-обогатительными предприятиями мы и раньше работали, но они покупали небольшое количество старых редукторов. Сегодня мы поставляем продукцию для завода «Уралмаш», который изготавливает карьерные экскаваторы. Кроме того, для тяжелого краностроения мы поставляем большие редукторы весом 12—16 тонн. Напомню, что самый большой из наших старых редукторов весил всего 2,5 тонны. Сегодня мы вышли в другой сектор экономики и за счет этого увеличиваем объемы своего производства.

Владимир Киселев.

Фото Аллы Загуменновой.

25.06.2015 в 00:26
Возрастная категория материалов: 16+