Заур Хуако: «Многие писатели и поэты Адыгеи начинали свой творческий путь с газетной журналистики»
Сегодня Зауру Хуако, доктору исторических наук, профессору, заслуженному работнику культуры РФ, заслуженному журналисту Адыгеи, исполняется 85 лет.
Ради нескольких строк
Свое предназначение — быть мастером печатного слова — в юности он оттачивал в стенах лучшего из высших учебных заведений страны — в Московском государственном университете на факультете журналистики. Стать студентом этого вуза в 50-х годах прошлого века обычному аульскому парню было большой удачей. Да и его самого отличали не менее большие упорство и рвение. Студенческая жизнь того времени была насыщена интересными встречами с легендарными личностями: Фиделем Кастро, Михаилом Шолоховым, Ильей Эренбургом, Юрием Гагариным и другими.
Творческим поиском новых тем для будущего журналиста можно назвать участие в необычном проекте — поездке в составе небольшой команды единомышленников на остров Сахалин. Молодые люди решили повторить путь, пройденный известным писателем Антоном Павловичем Чеховым. Дорога заняла двенадцать дней и ошеломила участников экспедиции незабываемыми впечатлениями. И сегодня, спустя столько лет, юбиляр с улыбкой вспоминает эту экспедицию как самый интересный проект, подтверждающий на деле верность постулату журналистики того времени, выраженному в строках когда-то популярной песни: «Трое суток не спать, трое суток шагать ради нескольких строчек в газете…»
Не менее значимой в становлении Заура Хуако как журналиста стала работа в одной из газет в Казахстане. Выполняя журналистские задания, он не только писал в стенах редакционного кабинета, но и для полноты ощущений спускался вместе с горняками в шахту на глубину в полтора километра. Именно так Заур Хуако понимал роль журналиста: прежде чем писать о работе горняков, нужно самому испытать все тяготы этого нелегкого труда, оттачивать свое мастерство надо в живом общении с людьми. Именно такому ответственному отношению к профессии их учили преподаватели МГУ.
Журналистика и наука
Вернувшись в Адыгею, Заур Хуако более тридцати лет проработал в областной газете «Адыгейская правда» (теперь это «Советская Адыгея»), пройдя путь от заведующего отделами информации, промышленности и транспорта, культуры и быта, ответственного секретаря до заместителя главного редактора.
Большой профессиональный и жизненный опыт помог ему в 1972 году успешно защитить диссертацию в МГУ, а в 1991-м докторскую в Академии общественных наук. Так окончательно определился круг его научных интересов и изысканий: журналистика в политической системе общества и политология.
В творческом багаже юбиляра и ставшие популярными книги — «За далью времени», «Газета твоей судьбы», посвященная его коллегам — творческим работникам редакции «Советская Адыгея».
Нашли своего читателя и монографии Заура Хуако «Печать, рожденная Октябрем», «Заговорившие во весь голос», «Формирование системы печати в условиях советской автономии». Эти монографии в области журналистики в свое время были отмечены специальными премиями и дипломами Краснодарской краевой организации Союза журналистов России.
Самыми востребованными стали его труды «Адыгейская книга», «От письменности — к книжной культуре», «Краткая газетная энциклопедия». В своей работе «Мир печати Адыгеи» автор заявил о себе как об опытном историке печати многонационального региона.
Всего из-под пера Заура Хуако вышло свыше 160 научных трудов и учебно-методических пособий.
Мало кто знает, что в эпоху «железного занавеса» библиотека Конгресса США сделала запрос на несколько экземпляров книги Заура Хуако «Печать, рожденная Октябрем». Чем был вызван такой повышенный интерес американцев к этой книге, до сих пор остается загадкой.
Рассказывая о научной деятельности юбиляра, довольно часто приходится прибегать к слову «впервые». Именно он впервые рассмотрел национальную журналистику как единую систему, а его разработки и результаты научных исследований и сегодня используются в спецкурсах и лекционных материалах на факультетах журналистики ведущих российских университетов.
Также впервые Заур Хуако приступил к очень нужной теме — исследованию печати адыгских зарубежных диаспор. И его труд имеет и будет иметь огромное значение и ценность для всей истории адыгских народов в стране и за рубежом. Впрочем, как и другие его книги — «Заговорившие во весь голос», «Формирование системы печати в условиях советской автономии», «От письменности — к книжной культуре».
Газета его судьбы
В предисловии к своей книге «Газета твоей судьбы», выпущенной в Адыгейском книжном издательстве в 2007 году, он написал: «Газеты, как и люди, имеют свое имя, свое лицо, свою историю, свой характер, если хотите… Мне, профессиональному журналисту и ученому, отдавшему газете «Адыгейская правда» («Советская Адыгея») три десятилетия плодотворной творческой жизни, трудно и в то же время легко писать о ней. Трудно потому, что газета жила и работала в трагическое и героическое время… Легко потому, что газета была отражением всего нового, прекрасного, рожденного прогрессом общественно-политического и социально-экономического развития, стояла у истоков духовного возрождения моего народа. Легко, потому что почти половина биографии газеты прошла на моих глазах. Легко, потому что творческие радости, повседневные заботы, неизбежные горечи газеты, журналистов и технических работников, делавших ее с утра и до следующей зари, прошли через мое сердце, стали для меня родными и близкими. Легко, потому что три десятилетия я жил жизнью многосложного, трудоемкого газетного организма, не допускающего расслабления, безответственности, халатности, безразличия и равнодушия. Организма, требующего полной самоотдачи, внутренней дисциплины, творческого многообразия, точности в изложении фактов, новизны в оценках и подачи материала».
Так — с огромным уважением и в то же время точно — о работе газеты, процессе подготовки публикаций к печати мог написать только человек, бесконечно влюбленный в свою профессию журналиста. Эта книга была издана к 85-летию «Советской Адыгеи». Весь ее тираж разошелся мгновенно, ведь она была о тех, кто стоял у истоков создания газеты, кто работал в ней со дня основания и кто пришел чуть позже…
Эта книга — рассказ о журналистах, кто был летописцем истории Адыгеи, кто формировал общественное мнение в непростое и противоречивое время. Книга охватывает период работы редакции с 1922 по 2007 год. Многие данные, использованные автором в этой книге, в том числе фотографии, поистине уникальны.
Сила печатного слова
У юбиляра в его долгой и насыщенной жизни был опыт и работы во власти. В 90-е — в очень сложное время для всей нашей страны — он весьма плодотворно трудился в должности заместителя министра национальной политики, печати и внешних связей Адыгеи, а также замминистра печати, информации и общественно-политического прогнозирования Адыгеи.
Это не мешало Зауру Хуако заниматься любимым делом — работать над печатной строкой, писать книги, научные работы, монографии. Свой богатый опыт он, уже как преподаватель, передавал молодому поколению — студентам АГУ.
Сегодня Заур Хуако читает курс политологии, он профессор кафедры теории и истории государства и права и политологии в АГУ, член двух диссертационных советов университета — по историческим и социологическим наукам.
Но при всей многогранности талантов и востребованности Заур Хуако так и остался журналистом и считает, что печатное слово имело и имеет непреходящее и важнейшее значение.
— Именно изобретение печати позволило народам сохранить, тиражировать на бумаге информацию, духовные и нравственные ценности, культурные традиции и историю, — сказал он в одном из своих интервью, посвященных журналистике. — И самое главное — печать дала возможность передавать все эти ценности следующим поколениям. Что касается Адыгеи, то национальная печать позволила адыгам войти в круг письменных народов, начать процесс накопления и сохранения национальной культуры уже не в устной, а в письменной форме. Достаточно сказать, что именно национальная печать, в том числе журналистика, является колыбелью современной адыгейской литературы, ибо многие первые писатели и поэты Адыгеи начинали свой творческий путь с журналистики и газетных публикаций.
В гуще жизни
Весомый вклад Заура Хуако в науку и журналистику отмечен многими государственными наградами. Как человек чрезвычайно скромный, он никогда не кичился ни своими званиями, ни обилием научных трудов, ни наградами, а главной из них всегда считал медаль «Слава Адыгеи», которой был удостоен в 2015 году.
Научно-педагогический опыт, высочайший профессионализм, энциклопедические знания, ответственность и требовательность, сочетающиеся со вниманием и чутким отношением к окружающим, снискали Зауру Хуако заслуженный авторитет как среди коллег, так и среди студентов, аспирантов АГУ.
Можно смело сказать, что и сегодня возраст над ним не властен, он по-прежнему полон сил и энергии, творческих планов и проектов, что открывает для его деятельности новые горизонты. К своему 75-летию Заур Хуако издал книгу «За далью времени». Это очень теплые, искренние воспоминания и размышления автора о себе и о времени. Чем почитателей своего таланта, своих друзей и единомышленников юбиляр порадует на этот раз, покажет время…