Официальный сайт республиканской газеты "Советская Адыгея"
Фото: архив Нацмузея РАФото: архив Нацмузея РА

Важнейшим показателем роста культуры и духовного потенциала каждого народа является уровень грамотности населения. Подавляющая часть населения Российской империи до революционных событий 1917 г. была сплошь неграмотной. Многие народы пришли к Октябрьской революции бесписьменными. А без письменности народ не может сохранить свои духовные богатства, и тем более их развивать.

Современная научная грамматика адыгейского языка была создана Д.Ашхамафом и русским лингвистом-кавказоведом Н.Яковлевым. Что касается северокавказских народов, то первым шагом в области культурного строительства для этих этносов было создание письменности на родном языке. Советская власть сумела решить эту трудную задачу, и родные языки десятков народов стали языками книг, газет, журналов.

26 декабря 1919 г., в самый разгар Гражданской войны, совнарком принял декрет «О ликвидации безграмотности среди населения РСФСР». Документ предусматривал полную ликвидацию неграмотности по всей стране: отныне население Советской России в возрасте от 8 до 50 лет, не умевшее читать или писать, обязано было учиться грамоте на родном или на русском языке по желанию.

Эта кампания (1919-й — начало 1940-х годов) была уникальным и самым масштабным социальным и образовательным проектом во всей истории России. Непосредственным организатором стал Нар­компрос РСФСР. Подчеркнем, что ликвидация неграмотности проводилась по всей территории СССР, во всех союзных и автономных образованиях, краях и областях.

Становление периодических изданий

Первая адыгейская газета (на арабской графической основе), которая стала издаваться после Октябрьской революции 1917 г., называлась «Краснэ Кубань» («Красне Кубань» — «Красная Кубань», 1918 г.). Решение об издании газеты с таким названием было принято после провозглашения советской власти на всей территории Кубани 14-18 февраля 1918 г. на I съезде Советов Кубанской области. Выходила она при комиссариате по горским делам Кубано-Черноморского облисполкома. Редактором был Гарун Лесарук (Харун Тлецерук) — адыг турецкого происхождения. Первый номер ориентировочно вышел в мае 1918 г. Газета была закрыта уже в августе в связи с временным падением советской власти в Кубано-Черноморской области и захватом Екатеринодара (сейчас Краснодар) деникинскими войсками.

Другим печатным органом стала газета на адыгейском языке на арабской графической основе, которая выходила в 1918-1920 гг. в Екатеринодаре. Она называлась «Адыгэ» («Адыге» — «Адыги»). Печаталась на средства Кубанского краевого правительства, образованного 13 декабря 1917 г.
Издателем был Кубанский отдел пропаганды ведомства внутренних дел краевого правительства.

После образования Адыгейской (Черкесской) автономной области встал вопрос об издании газеты на русском и черкесском языках. Этим вплотную занялось оргбюро РКП(б) по Адыгее, которое возглавил Казимир Голодович, поляк, до революции — австрийский подданный, который после 1917 г. принял советское гражданство, член РКП(б) с 1913 г. В Красной армии он прошел путь от командира отряда до начальника полит­отдела армии. 23 сентября 1922 г. он был назначен руководителем оргбюро РКП(б) по Адыгее. Именно на него легли наиболее сложные и ответственные организационные вопросы по подбору и расстановке кадров в организованной 27 июля 1922 г. автономной области. Голодович уделял большое внимание сохранению национальной самобытности, культуры и просвещения коренного населения.

23 сентября 1922 г. было принято решение об организации издания периодических печатных органов на русском и адыгейском языках: газеты «Черкесская правда» с периодичностью три раза в неделю и рукописной литографированной газеты на адыгейском языке (арабский шрифт) «Адыгэ макъ» («Голос адыга»), которые вышли соответственно 13 октября 1922 г. и 8 марта 1923 г.

«Черкесская правда» была органом областного исполкома и оргбюро РКП(б) Адыгейской (Черкесской) автономной области и представляла собой политико-экономическую и общественно-литературную газету. В редакционную коллегию вошли Наврузов, Сиюхов, Хакурате, Мишуриев и Голодович. Последний был утвержден ответственным редактором.

С четвертого номера 26 октября 1922 г. газета стала выходить под названием «Адыгейская правда».

Выпуск «Адыгэ макъ» удалось наладить только к марту 1923 г. Это была рукописная литографированная газета, периодический орган оргбюро РКП(б), РКСМ и облполитпросвета Адыгейской (Черкесской) автономной области. Издавалась она на адыгейском языке (арабская графическая основа), была 4-полосной, формата А4. Всего вышло восемь номеров. Первый был выпущен 8 марта, а последний 31 июля 1923 г. Из-за отсутствия средств на издание выпуск был временно прекращен.

Эти газеты и положили начало развитию периодической печати в Адыгее. Столетний путь становления и развития национальной газеты в ее современном виде был сложным, трудным и противоречивым.

«Голос адыга»

Первый ответственный редактор газеты «Адыгэ макъ», он же заведующий отделом облоргбюро РКП(б) Казбек Мишуриев (в некоторых документах — Григорий Мишурис) внес значительный вклад в становление государственности Адыгеи.

Вопросы регулярного выпуска газеты на русском и адыгейском языках постоянно рассматривались на заседаниях оргбюро РКП(б), пленумах и партийных конференциях.

Со временем было принято решение об издании еженедельной смешанной газеты «Адыгейская жизнь» — «Адыгэ псэукI» («Адыгее Псеуч») — органа Адыгейского областного комитета ВКП(б), облисполкома и облсовпрофа. Первый номер вышел 3 февраля 1926 г. Первая и вторая страницы печатались на русском языке, а третья и четвертая — на адыгейском (сначала арабская, а с 1929 г. — латинская графическая основа). Часть газеты на адыгейском языке в разное время редактировали Хатанов, Тлябичев, Трахов, Багов, Хуажев, Керашев, Хатков. Газета глубоко и всесторонне освещала практически все вопросы, которые тогда волновали трудящихся, приступивших к строительству жизни, основанной на совершенно иных социальных принципах.

Следующее изменение названия газет произошло в 1929 г. Оно было связано с коллективизацией сельского хозяйства в СССР. С 7 ноября 1929 г. газета выходит под названием «Серп и молот» — «Гъупчъэуат». Под данным названием газета выходила до марта 1931 г., а затем снова сменила свое название и стала изданием «Колхоз быракъ» («Колхозное знамя»). Это была уже ежедневная областная партийно-советская газета. Издавалась с марта 1931-го по апрель 1938 г.

«Колхоз быракъ» стала предшественницей газеты «Социалистическэ Адыгей», которая выходила с апреля 1938-го по декабрь 1990 г. В годы Великой Отечественной войны газета была в ряду самых «сражающихся» газет СССР.
Несколько ее номеров в период временной немецко-фашистской оккупации территории Адыгеи вышло в Сочи. Четырнадцать журналистов, в том числе две женщины Дзегуаш Харате и Нафсет Хатит, увековечили себя в годы войны ратными делами. Их имена высечены на мраморной плите, установленной в здании редакции.

«Социалистическэ Адыгей», как и ее «сестра» газета «Адыгейская правда» (сейчас — «СА»), награждена орденом «Знак Почета».

Ликвидация неграмотности

Когда в СССР разворачивалась настоящая битва за культурную революцию, Адыгея во главе со своим лидером Ш.Хакурате была в передовых рядах на Северном Кавказе и юге страны.

В 1930-1931 гг. в Адыгее был осуществлен первый культпоход. Главным его организатором был Шахан-Гирей Хакурате. В культпоходе участвовали учителя и учащиеся Адыгейского педагогического техникума, лозунг был простой и понятный: «Грамотный, обучи неграмотного!»

За несколько месяцев до начала культпохода была проведена большая работа по учету неграмотных, подготовке кадров — ликвидаторов-культармейцев, которые должны были учить взрослых грамоте. Однако этих мер было недостаточно, и Адыгейский облисполком решил мобилизовать для участия в культпоходе 565 человек — преподавателей и учащихся Адыгейского учебного городка.

Пожалуй, наиболее яркие впечатления о культ­походе оставил бывший студент педтехникума, культармеец М.Аутлев — впоследствии участник Великой Отечественной войны, долгие годы потом возглавлявший Адыгейский научно-исследовательский институт (ныне АРИГИ им.Т.М.Керашева), доктор исторических наук, профессор.

13-летний Малич Аутлев оказался мобилизованным и стал культармейцем. Он знал русский язык на уровне родного, умел хорошо читать и писать по-адыгейски.

Организаторы культ­похода сделали так, чтобы студенты-культармейцы, участники культпохода, проживали у себя дома и поэтому не получали командировочных. Это позволило сэкономить огромные бюджетные средства, которые расходовались на приобретение букварей, другой литературы, оборудование ликпунктов. М.Аутлев вернулся с товарищами в свой аул Хакуринохабль. Когда родные узнали причину его столь неожиданного возвращения на не­определенное время (3-4 месяца), родственники тут же предложили оборудовать ликпункт в кунацкой. Его родной дядя Газалий в течение одного дня соорудил из досок столы и скамейки на 30-40 человек…

Опыт Адыгеи по ликвидации неграмотности получил всесоюзную известность. Культпоход привел в движение все слои населения, и дело ликвидации неграмотности в Адыгее стало поистине всенародным. И периодические печатные издания стали серьезной подмогой. Сотни крестьян, в первую очередь адыгов (черкесов), особенно из числа тех, кто обучался в ликпунктах, пополнили ряды общества «Долой неграмотность», созданного еще в 1923 г. Общество проводило большую разъяснительную работу среди неграмотных и малограмотных, организовывало сбор средств на приобретение литературы.

24 февраля 1931 г. президиум Центрального совета общества «Долой неграмотность» вручил Адыгейскому областному совету ОДН переходящее Красное знамя. ААО за эти успехи была награждена кинопередвижкой и денежной премией в размере 5 тыс. руб.

Наши дни

После повышения статуса Адыгейской автономной области до уровня самостоятельного субъекта и провозглашения Республики Адыгея в составе РФ 5 октября 1990 г. было решено восстановить первоначальное название республиканской газеты на родном языке. С 1 января 1991 г. она стала издаваться как ежедневная республиканская общественно-политическая газета под названием «Адыгэ макъ».

8 марта 1998 г. президент Республики Адыгея, Государственный Совет — Хасэ РА и Кабинет министров республики обратились с приветствием к редакции газеты в связи с 75-летием выхода первого номера.

«С первых дней своего существования, — отмечалось в приветствии, — газета стала средоточием, центром притяжения, воспитания и выращивания молодой национальной интеллигенции. Через газету «Адыгэ макъ» прошли творческие судьбы многих будущих писателей, ученых, учителей, работников культуры, искусства и просвещения, впоследствии прославивших свой народ, свою землю. Мы отдаем дань уважения памяти старшего поколения, адыгейских журналистов, честно и добросовестно служивших своему профессиональному долгу, ярко запечатлевших на страницах газеты глубокие социально-экономические и культурные преобразования, последовательно воспитывавших население на традициях дружбы и братства. Газета «Адыгэ макъ» стала свое­образным «учебником», утверждая и развивая нормы адыгейского литературного языка, традиции и обычаи».

И этим традициям республиканская газета продолжает соответствовать и по сей день.

04.03.2023 в 10:14