Официальный сайт республиканской газеты "Советская Адыгея"
Фото: архив Адыгейского книжного издательстваФото: архив Адыгейского книжного издательства

Решением Адыгейского областного исполкома 8 мая 1928 года было создано областное издательство «Адыгейская печать». Перед ним стояла цель повышения грамотности и привлечения населения к книге и газете. Рекомендовалось издавать книги, брошюры, плакаты, другую печатную продукцию преимущественно на адыгейском языке.

Внедрение книги в быт аулов, хуторов содействовало распространению знаний и повышению культурного уровня населения. Это было время ликвидации безграмотности среди населения, и существовала острая необходимость в издании букварей, учебников, художественной, общественно-политической, сельскохозяйственной, санитарно-просветительской литературы.

 

Первые десять лет существования адыгейской письменности вся литература издавалась на основе арабской графики, разработанной А.И.Бекухом. С 1928 года начали использовать латинскую графику. На адыгский алфавит, созданный на кириллической основе, перешли в середине 30-х годов

В двадцатые и тридцатые годы в работе издательства подавляющее большинство занимает переводная литература. Первые шаги в художественном, научно-педагогическом творчестве делала молодая национальная интеллигенция Адыгеи, представленная Т.М.Керашевым, А.Д.Хатковым, И.С.Цеем, Д.А.Ашхамафом, Ю.К.Намитоковым, Х.Д.Водождоковым, А.А.Хатановым и некоторыми другими.

Первые десять лет существования адыгейской письменности вся литература издавалась на основе арабской графики, разработанной А.И.Бекухом. С 1928 года начали использовать латинскую графику. На адыгский алфавит, созданный на кириллической основе, перешли в середине 30-х годов (а именно с 1937 года).
В 1928 году в свет вышло 19 наименований книг на адыгейском и русском языках общим объемом 74 печатных листа, тиражом 48550 экземпляров.

Большое внимание уделялось изданию массовой литературы по сельскому хозяйству на адыгейском языке. Свидетельством тому служит принятое в 1929 году Решение президиума Северо-Кавказского крайисполкома о мерах развития народного образования в Адыгейской автономной области, об обеспечении финансовой и иной помощи в пере­оборудовании национальной типографии, выделении денежных средств в размере десяти тысяч рублей на издание массовой литературы по сельскому хозяйству на родном языке.

В 1929 году «Адыгейской печатью» издано 43 наименования книг объемом 131,5 печатного листа, тиражом 84600 экземпляров, в их числе литературно-художественный сборник (альманах) «Адыгэшъхьафит» («Свободный адыг»).
Новые задачи

В июле 1930 года областное издательство «Адыгейская печать» было переименовано в Адыгейское национальное издательство (Адыгнациздат) и ему была передана небольшая типография, ранее находившаяся в ведении Адыгпромторга. Наличие у издательства своей типографии позволило в 1930 году выпустить в свет 47 наименований книг объемом 145 печатных листов, тиражом 89309 экземпляров.

Для расширения деятельности в 1931 году Адыгнациздату передают в распоряжение полиграфическую базу типографии имени А.А.Лиманского, находящуюся в Краснодаре. Чтобы решить вопрос обеспечения национальными кадрами, Адыгнац­издат в конце 1931 года открыл полиграфическую школу фабрично-заводского ученичества.
Это отвечало постановлению ЦК ВКП(б) от 15 августа 1931 года «Об издательской работе». Согласно ему местные национальные издательства должны выпускать литературу на национальных языках. Это предусматривало укрепление материальной и организационной базы. Такое полиграфическое оснащение позволило в 1931 году издать 64 наименования книг объемом 190 печатных листов, тиражом 235391 экземпляр. В 1932 году издано 83 наименования объемом 259 печатных листов, тиражом 191080 экземпляров.

Такие темпы роста книгоиздания позволили значительно улучшить снабжение школ, ликпунктов и других образовательных учреждений Адыгейской автономной области общественно-политической, учебной, сельскохозяйственной и другой литературой на родном языке.

Выполняя постановление VIII съезда Советов Адыгейской автономной области, Адыгнациздат увеличивал выпуск художественной литературы на адыгейском языке, в том числе переводной. Также имеющаяся полиграфическая база позволила Адыгнац­издату обслуживать литературой адыгов Армавирского и Шапсугского районов Краснодарского края.
Примечательным явлением в издательской деятельности тридцатых годов стал выпуск оригинальной литературы на адыгейском языке. В течение 1934-1936 годов национальное издательство печатает романы «Дорога к счастью» и «Позор Машука» Т.М.Керашева, книгу «Стихи и песни о Красной Армии», составленную А.Хатковым, рассказ «Аминет» Ю.Тлюстена, поэмы «Будь бдительным» и «Ураза» М.Паранука, пьесу Д.Натхо «Радость жизни», два литературно-художественных сборника «Наш рост». Были подготовлены к печати сборник произведений адыгского фольклора объемом 15 печатных листов и книга адыгейских песен с нотами.

В 1933 году вышло в свет 43 наименования книг. Кроме того, Адыгнациздат издавал две областные газеты: «Колхоз быракъ» и «Колхозное знамя» тиражами 8000 и 10000 экземпляров соответственно.

Девятого сентября 1933 года ЦК ВКП(б) принимает постановление «Об издательстве детской литературы». Адыгейское национальное издательство начинает предпринимать первые шаги по выпуску оригинальной детской литературы. Выходят в свет произведения для детей на адыгейском языке: «Заячья тризна» И.Цея, «Старик и старуха» Р.Меркицкого.

В 1934 году Адыгнациздат выпустил 44 наименования литературы объемом 126 печатных листов, общим тиражом 66450 экземпляров. В 1935-м — 28 наименований книг объемом 168 печатных листов, тиражом 148160 экземпляров, в 1936 году — 27 наименований объемом 444 печатных листа, общим тиражом 157800 экземпляров.

 

В период оккупации Адыгеи немецко-фашистскими захватчиками (1942-1943 гг.) Адыгнациздат прекратил свою деятельность и возобновил работу в 1944 году

В предвоенные годы вышли в свет книги: «Первая охота» Т.Керашева, «Большая сила», «Наши дни», «Новая быль» А.Евтыха, «Путь открыт» и «Адыгейские новеллы» Ю.Тлюстена, «Радость человека» А.Гадагатля, «Родине» С.Яхутля, «Родина» Х.Уджуху, «Восстание бжедугов» Ц.Теучежа, однотомник избранных произведений «Табунщик» Ш.Кубова, инсценировка в пяти действиях И.Шадже и Ю.Негуча «Девственность Тыжина», «Нарыч» Х.Брантова, «Лисица и петух» и «Кто больше» С.Кошокова, «Сказки» Р.Меркицкого, а также сборники произведений адыгского фольклора — «Сын пастушки Куйжий», «Емсыко Есхот», «Адыгейские сказки и сказания», «Адыгейские народные сказки». Также примечательно то, что Адыгейское национальное издательство впервые печатает оригинальные книги на русском языке, в частности сборники очерков и стихов А.Пономарева «Шапсугия» и «Стихи».

В мирное время 

В период оккупации Адыгеи немецко-фашистскими захватчиками (1942-1943 гг.) Адыгнациздат прекращает свою деятельность и возобновляет работу в 1944 году. В 1944-1946 годах им было издано 20 наименований книг. С 1946 по 1977 год вышло в свет 1789 наименований книг.

В 1958 году Адыгнациздат переименован в Адыгейское книжное издательство и ориентирован в основном на выпуск художественной и учебной литературы. Адыгские писатели осваивали все жанры художественного творчества и с успехом работали в области прозы, поэзии и драматургии.

22 июня 1960 года ЦК КПСС издал постановление «О неправильной практике организации новых издательств», которое ставило под сомнение возможность самостоятельного существования книжных издательств в автономных областях и обязывало парткомы «рассмотреть вопрос о целесообразности сохранения мелких, нерентабельных книжных издательств и мерах по упорядочению книгоиздательского дела в республиках».

В разном статусе

В 1964 году Адыгейское книжное издательство в связи с реформированием издательского дела теряет свой статус и пре­образуется в Адыгейское отделение Краснодарского книжного издательства.

В 1988 году оно входит в издательско-полиграфическое и книготорговое производственное объединение «Адыгея», которое подчинялось Упрполиграфиздату крайисполкома. 23 октября 1990 года Адыгейское отделение выходит из Краснодарского книжного издательства и переходит на самостоятельную финансовую деятельность.

26 декабря 1990 года исполнительный комитет Совета народных депутатов Адыгейской автономной области принимает решение о создании с января 1991 года Адыгейского книжного издательства в составе издательско-полиграфического и книготоргового производственного объединения «Адыгея» с правом ведения самостоятельной финансовой деятельности.

25 ноября 1991 года Майкопский гор­исполком принял решение о государственной регистрации Адыгейского книжного издательства в составе издательско-полиграфического и книготоргового производственного объединения «Адыгея».
После повышения государственно-правового статуса Адыгеи и провозглашения Республики Адыгея в 1992 году издательство переименовано в Адыгейское республиканское книжное издательство. В 2011 году Адыгейское республиканское книжное издательство переименовано в Государственное бюджетное учреждение Республики Адыгея «Адыгейское республиканское книжное издательство».

Несмотря на изменения правового статуса, происходившие в разное время, книжное издательство развивалось, осваивало издание многотомных произведений адыгских писателей. Вышли в свет трехтомное издание избранных произведений Т.Керашева на русском и адыгейском языках, трехтомник народного писателя Адыгеи, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии И.Машбаша на адыгейском языке, двухтомные издания произведений Ю.Тлюстена и А.Гадагатля.

С 1978 по 1992 год издано 371 наименование книг. С 1993 по 1997 год — 93 наименования. С 1998 по 2018 год Адыгейским республиканским книжным издательством выпущено 645 наименований книг.
Также издательство выпускает четыре журнала: «Зэкъошныгъ» («Дружба»), «Литературная Адыгея», «Жъогъобын» («Созвездие») и «Родничок Адыгеи».

Журнал «Зэкъошныгъ» издается с 1934 года, первоначальное название «Тихахъо» («Наш рост»). С 1939 по 1941 год журнал выпускался и на русском языке. Издание альманаха на русском возобновлено в 1994 году под названием «Адыгея», а с 1995-го он носит название «Литературная Адыгея».

Журнал «Жъогъобын» издается с 1988 года на адыгейском языке, а с 2001 года начинает выходить «Родничок Адыгеи» на русском.

Награды

В год своего семидесятилетия 27 мая 1998 года Адыгейское республиканское книжное издательство за особые заслуги в области национальной культуры, литературы и просвещения, большой вклад в государственное строительство Республики Адыгея награждено медалью «Слава Адыгеи».

Первым директором областного издательства «Адыгейская печать» был Абдул Хатанов, затем в разное время учреждение возглавляли Тембот Керашев, Азиз Тлябичев, Сафербий Кошоков, Ашмез Чемсо, Мурат Хунов, Махмуд Шовгенов, Масхаб Биштов, Нух Теучеж, Мурат Петуваш, Нальбий Чеучев, Дмитрий Костанов, Туркубий Афасижев, Мурат Духу, Пшимаф Кошубаев. С 1996 года по настоящее время возглавляет Адыгейское республиканское книжное издательство Шхамбий Куев.

В текущем году издательству исполняется 95 лет. Все эти годы оно, издавая художественную, научную, переводную литературу и журналы, способствует развитию и сохранению духовных и нравственных устоев народа, его самобытности и традиций.

P.S. Редакция республиканской газеты «Советская Адыгея» поздравляет с 95-летним юбилеем коллектив Адыгейского республиканского книжного издательства и желает творческих успехов, увеличения тиражей, счастья, здоровья и дальнейшей плодотворной деятельности!

05.05.2023 в 12:21
Возрастная категория материалов: 16+