Официальный сайт республиканской газеты "Советская Адыгея"
Фото: пресс-служба АГУФото: пресс-служба АГУ

Издательство Адыгейского университета впервые представляет новинки литературы на книжном фестивале «Книжная площадь» в Москве. Среди них — две книги переводов на адыгейский язык произведений Александра Сергеевича Пушкина, сообщил глава Адыгеи Мурат Кумпилов в телеграм-канале.
В Адыгее имя поэта носит одно из знаковых для региона учреждений культуры – Пушкинский народный дом, в котором располагаются Русский драматический театр им. А. С. Пушкина и Национальный театр им. И. С. Цея. А творческое наследие популярнейшего из классиков отечественной литературы, его сюжеты не только с упоением читают по сей день, но и переводят на родной адыгский язык. В честь юбилейной даты в издательстве Адыгейского государственного университета выпущены две книги переводов сказок Пушкина. Первая книга – «У лукоморья дуб зеленый». Это отрывок из поэмы «Руслан и Людмила», которую перевел на адыгский язык известный поэт, заслуженный журналист Адыгеи Тимур Дербе. Вторая книга на адыгабзэ – «Остров на море лежит» – отрывок из «Сказки о царе Салтане» в переводе классика адыгской детской литературы Киримизе Жанэ, — написал глава региона.

Как уточнили в пресс-службе АГУ, иллюстрации к книге «У лукоморья дуб зеленый», ставшей победителем второго сезона Международного конкурса литературных произведений для детей имени Киримизе Жанэ, подготовил художник Тенгиз Шамов, а к книге «Остров на море лежит» — художник Сергей Пшизов.

Книжный фестиваль «Красная площадь» проходит с 6 по 9 июня в Москве. Издательство Адыгейского государственного университета, созданное в октябре прошлого года на базе типографии университета, стало первым издательством из Адыгеи, представившим свою продукцию на главной книжной ярмарке страны. Помимо переводов сказок Пушкина, на стенде издательства, расположенном в павильоне «Регионы России», представлены новинки научной и художественной литературы, выпущенные на русском и адыгейском языках. Это академические издания трудов ученых АГУ – двухтомник избранных трудов профессора Зайнаб Керашевой, книга «Традиционная культура адыгов: избранные труды» доцента кафедры истории и культуры адыгов Миры Унароковой, иллюстрированные издания о природных ресурсах Республики Адыгея и истории АГУ, художественная литература для детей.

Фото: пресс-служба АГУ
Фото: пресс-служба АГУ

В рамках участия в фестивале состоится презентация бренда «Детская литература из Адыгеи», в которой выходят книги победителей Международного конкурса литературных произведений для детей им. Киримизе Жанэ, ранее не издававшиеся произведения на русском и адыгейском языках, а также книги-билингвы. Будут представлены десять книг для детей. Среди них «Адыгэ хабзэ для маленьких» Раи Унароковой и Татьяны Ким, «Нарисованное письмо» Киримизе Жанэ, «Осмэн дунаир зэрегъашlэ» («Осмэн познает мир») Фатимы Унароковой, «Сказка о солнечном лучике» Насибы Кипке, «Зэныбджэгъухэр зэгъогогъухэр» («Друзья-попутчики») Султана Сиюхова.
Презентация издательства Адыгейского университета состоится 8 июня на площадке «Регионы России».

06.06.2024 в 13:54
Возрастная категория материалов: 16+